รับแปลเอกสารในเขตหนองจอก (กรุงเทพมหานคร) และ Online ทุกจังหวัดในประเทศไทย และทุกประเทศทั่วโลก โดยสถาบันภาษาไอทีเอส I Translation Service (By Translingo Co., Ltd.) รับแปลเอกสาร, แปลเอกสารหนองจอก, แปลเอกสารออนไลน์, แปลภาษาไทยเป็นอังกฤษ, แปลเอกสารทั่วโลก, แปลเอกสารกรุงเทพมหานคร, สถาบันแปลภาษา, บริการแปลพร้อมรับรอง, แปลภาษากงสุล, แปลภาษาโดยนักแปลเจ้าของภาษา, I Translation Service, Translingo Co. Ltd, บริการแปลภาษา 196 ภาษา

รับแปลเอกสารในเขตหนองจอก (กรุงเทพมหานคร) และ Online ทุกจังหวัดในประเทศไทย และทั่วโลก โดยสถาบันภาษาไอทีเอส

บริการแปลเอกสารในเขตหนองจอก (กรุงเทพมหานคร) และออนไลน์ทั่วโลก

สถาบันภาษาไอทีเอส (I Translation Service) ให้บริการแปลเอกสารในเขตหนองจอก กรุงเทพมหานคร รวมถึงทุกจังหวัดในประเทศไทย พร้อมให้บริการแปลเอกสารออนไลน์สำหรับลูกค้าทั่วโลก เรามีทีมงานนักแปลผู้เชี่ยวชาญและเจ้าของภาษาที่สามารถแปลเอกสารได้อย่างถูกต้องครบถ้วน ไม่ว่าจะเป็นการแปลเอกสารทางธุรกิจ กฎหมาย การศึกษา หรือเอกสารอื่นๆ ทุกประเภท

บริการแปลของเราครอบคลุมมากกว่า 196 ภาษาทั่วโลก และให้บริการรับรองเอกสารแบบครบวงจร ลูกค้าของเราสามารถมั่นใจได้ว่าจะได้รับการแปลเอกสารที่ถูกต้องและเชื่อถือได้ตามมาตรฐานสากล

เรายินดีให้บริการทั้งในเขตหนองจอก กรุงเทพมหานคร และผ่านช่องทางออนไลน์เพื่ออำนวยความสะดวกให้ลูกค้าในทุกที่ทั่วโลก ไม่ว่าคุณจะต้องการแปลเอกสารเพื่อการศึกษา ธุรกิจ หรือการดำเนินการทางกฎหมาย สถาบันของเราพร้อมให้บริการ

ทีมงานของเรามีความเชี่ยวชาญด้านภาษาต่างๆ และผ่านการรับรองระดับสากล เพื่อให้การแปลทุกงานมีคุณภาพสูงสุด พร้อมการรับรองเอกสารในทุกกรณีตามความต้องการของลูกค้า

บริการแปลของเรา

  • แปลเอกสารธุรกิจ เช่น รายงานการประชุม สัญญา และเอกสารการค้าต่างๆ
  • แปลเอกสารกฎหมาย เช่น สัญญาทางกฎหมาย เอกสารทางศาล และเอกสารที่ใช้ในการดำเนินการทางกฎหมาย
  • แปลเอกสารการแพทย์ เช่น รายงานการวินิจฉัย การรักษา และผลการทดสอบทางการแพทย์
  • แปลเอกสารการศึกษา เช่น ทรานสคริปต์ หนังสือรับรองผลการเรียน และวิทยานิพนธ์
  • แปลเอกสารราชการ เช่น สูติบัตร ใบสำคัญการสมรส และหนังสือรับรอง
  • แปลเว็บไซต์และเนื้อหาออนไลน์ เพื่อขยายธุรกิจของคุณสู่ตลาดต่างประเทศ

เราให้บริการแปลเอกสารทุกภาษามากกว่า 196 ภาษา

สถาบันภาษาไอทีเอสให้บริการแปลเอกสารมากกว่า 196 ภาษา ทั่วโลก โดยสามารถแปลได้ทั้งจากภาษาไทยเป็นภาษาอื่นๆ และแปลจากภาษาอื่นๆ เป็นภาษาไทย นอกจากนี้ เรายังให้บริการแปลข้ามภาษาต่างประเทศตามความต้องการของลูกค้า ตัวอย่างภาษายอดนิยมที่ลูกค้าของเรานิยมแปล ได้แก่:

  • ภาษาอังกฤษ
  • ภาษาจีน
  • ภาษาญี่ปุ่น
  • ภาษาเยอรมัน
  • ภาษาฝรั่งเศส
  • ภาษาเกาหลี
  • ภาษารัสเซีย

การแปลของเราดำเนินการโดยนักแปลเจ้าของภาษาผู้เชี่ยวชาญในแต่ละสาขา เพื่อให้การแปลมีคุณภาพสูงสุดและตอบสนองความต้องการของลูกค้า

บริการรับรองเอกสารครบวงจร

นอกจากการแปลเอกสารแล้ว สถาบันภาษาไอทีเอสยังมีบริการรับรองเอกสารแบบครบวงจร ไม่ว่าจะเป็น:

  • แปลพร้อมรับรองคำแปลโดยสถาบันของเรา
  • แปลพร้อมรับรองเอกสารโดยกงสุลไทย (กระทรวงต่างประเทศ)
  • แปลพร้อมรับรองเอกสารโดยสถานทูตต่างๆ
  • แปลพร้อมรับรองเอกสารโดยนักแปลที่ขึ้นทะเบียนกับสถานทูตทั่วโลก
  • แปลพร้อมรับรองเอกสารโดยนักแปล NAATI
  • แปลพร้อมรับรองเอกสารโดยทนาย Notary Public
  • แปลพร้อมรับรองเอกสารโดยนักแปลที่ขึ้นทะเบียนกับกระทรวงยุติธรรม

ลูกค้าสามารถมั่นใจได้ว่าเอกสารที่ได้รับการแปลและรับรองจากเรา สามารถนำไปใช้ได้ทั้งในประเทศและต่างประเทศตามมาตรฐานสากล

ข้อดี 10 ข้อเมื่อคุณเลือกใช้บริการกับเรา

  1. ทีมงานนักแปลมืออาชีพที่มีประสบการณ์สูง
  2. บริการแปลและรับรองเอกสารครบวงจร
  3. รองรับการแปลออนไลน์ได้จากทั่วโลก
  4. บริการแปลด่วนพร้อมรับรองภายใน 24 ชั่วโมง
  5. ทีมงานเจ้าของภาษาที่เชี่ยวชาญในแต่ละสาขา
  6. ราคายุติธรรมและโปร่งใส
  7. การแปลมากกว่า 196 ภาษาทั่วโลก
  8. มาตรฐานการแปลระดับสากล
  9. การรับรองเอกสารที่ได้รับการยอมรับทั่วโลก
  10. การให้บริการที่เป็นมิตร พร้อมให้คำปรึกษาตลอดเวลา

คำถามที่พบบ่อย

บริการแปลเอกสารใช้เวลากี่วัน?
การแปลเอกสารทั่วไปจะใช้เวลา 1-3 วันทำการ ขึ้นอยู่กับความซับซ้อนของเอกสาร
บริการแปลด่วนมีค่าใช้จ่ายเพิ่มเติมหรือไม่?
มีค่าใช้จ่ายเพิ่มเติมเล็กน้อยสำหรับการแปลด่วน ทีมงานของเราสามารถส่งเอกสารที่แปลเสร็จได้ภายใน 24 ชั่วโมง
ฉันสามารถแปลเอกสารจากภาษาไทยเป็นภาษาใดได้บ้าง?
คุณสามารถแปลเอกสารจากภาษาไทยเป็นมากกว่า 196 ภาษาทั่วโลก เช่น ภาษาอังกฤษ จีน ญี่ปุ่น ฝรั่งเศส และอีกมากมาย
บริการรับรองเอกสารรวมอะไรบ้าง?
บริการรับรองเอกสารของเรารวมถึงการรับรองจากสถาบันแปล กงสุลไทย นักแปลขึ้นทะเบียน และทนาย Notary Public
เอกสารที่แปลแล้วสามารถใช้งานในต่างประเทศได้หรือไม่?
ได้ เอกสารที่แปลโดยทีมงานของเรามีการรับรองที่สามารถใช้ได้ในต่างประเทศ
การรับรองเอกสารโดยนักแปล NAATI คืออะไร?
NAATI เป็นองค์กรรับรองนักแปลในออสเตรเลีย เอกสารที่ผ่านการรับรอง NAATI สามารถใช้งานในออสเตรเลียได้
จะส่งเอกสารให้แปลได้อย่างไร?
คุณสามารถส่งเอกสารผ่านทางอีเมลหรือระบบออนไลน์ของเราได้
คุณแปลเอกสารประเภทใดได้บ้าง?
เราแปลเอกสารทุกประเภท ไม่ว่าจะเป็นเอกสารธุรกิจ กฎหมาย การศึกษา การแพทย์ หรือราชการ
การรับรองเอกสารจากกงสุลไทยใช้เวลานานเท่าไหร่?
การรับรองเอกสารจากกงสุลไทยใช้เวลาประมาณ 3-5 วันทำการ
บริการแปลออนไลน์คืออะไร?
บริการแปลออนไลน์ช่วยให้คุณแปลเอกสารจากทุกที่ทั่วโลก โดยไม่ต้องเดินทางมาที่สำนักงาน

เหตุผลสำคัญที่ทำไมคุณต้องเลือกใช้บริการกับเรา

สถาบันภาษาไอทีเอสเป็นผู้นำด้านการแปลเอกสารและบริการรับรองเอกสารทั่วโลก ด้วยทีมงานมืออาชีพที่มีประสบการณ์มากกว่า 10 ปี เรามุ่งมั่นที่จะให้บริการที่มีคุณภาพสูงสุดแก่ลูกค้าของเรา

  • ทีมงานนักแปลมืออาชีพที่ผ่านการรับรอง
  • บริการแปลพร้อมรับรองเอกสารครบวงจร
  • รองรับการแปลภาษามากกว่า 196 ภาษา
  • บริการด่วนและรับรองภายใน 24 ชั่วโมง
  • การบริการที่เอาใจใส่และให้คำปรึกษาตลอดเวลา

ความคิดเห็นจากลูกค้า

  • คุณสมชาย (เจ้าของธุรกิจ, หนองจอก) - แปลสัญญาธุรกิจจากภาษาไทยเป็นอังกฤษพร้อมรับรองเอกสาร - ประทับใจในความรวดเร็วและถูกต้อง
  • คุณสุนี (นักเรียน, ปทุมธานี) - แปลทรานสคริปต์จากภาษาไทยเป็นญี่ปุ่นเพื่อศึกษาต่อ - บริการยอดเยี่ยมมาก
  • คุณอนันต์ (ทนายความ, สุพรรณบุรี) - แปลเอกสารกฎหมายจากไทยเป็นอังกฤษพร้อมรับรองโดยกงสุล - ทีมงานมีความเชี่ยวชาญมาก
  • คุณจิราวรรณ (พนักงานบริษัท, ขอนแก่น) - แปลทะเบียนบ้านจากไทยเป็นฝรั่งเศสเพื่อนำไปจดทะเบียนสมรส - ประทับใจในความเอาใจใส่ของทีมงาน
  • คุณนิรันดร์ (เจ้าของกิจการ, ภูเก็ต) - แปลคู่มือการใช้งานสินค้าเป็นภาษาญี่ปุ่นและจีน - ทีมงานแปลได้ละเอียดมาก
  • คุณพรทิพย์ (นักเรียน, นนทบุรี) - แปลวิทยานิพนธ์จากภาษาไทยเป็นอังกฤษเพื่อยื่นตีพิมพ์ - งานเสร็จตรงเวลาและคุณภาพดี
  • คุณอรุณี (ข้าราชการ, นครราชสีมา) - แปลใบรับรองแพทย์จากอังกฤษเป็นไทยเพื่อนำเสนอที่โรงพยาบาล - การแปลถูกต้องและเร็วทันใจ
  • คุณเกรียงไกร (นักธุรกิจ, ชลบุรี) - แปลเอกสารบัญชีการเงินจากภาษาไทยเป็นเยอรมันพร้อมรับรองเอกสาร - ทีมงานมืออาชีพมาก
  • คุณเจริญ (วิศวกร, ระยอง) - แปลเอกสารคู่มือติดตั้งเครื่องจักรจากภาษาอังกฤษเป็นไทย - ทีมงานเชี่ยวชาญและให้บริการรวดเร็ว
  • คุณมนูญ (ผู้บริหาร, อุบลราชธานี) - แปลเอกสารนำเข้าสินค้าจากภาษาจีนเป็นอังกฤษ - ประทับใจในความถูกต้องและความรวดเร็ว
  • คุณสถิตย์ (นักวิจัย, สงขลา) - แปลงานวิจัยจากภาษาไทยเป็นภาษาอังกฤษเพื่อเผยแพร่ในวารสารนานาชาติ - งานแปลเนื้อหาสำคัญถูกต้องครบถ้วน
  • คุณณัฐวุฒิ (แพทย์, กรุงเทพฯ) - แปลผลการวินิจฉัยทางการแพทย์จากไทยเป็นเยอรมันเพื่อส่งต่อผู้ป่วย - ทีมงานใส่ใจรายละเอียดในคำแปลมาก
  • คุณปริญญา (ครู, นครศรีธรรมราช) - แปลหลักสูตรการเรียนการสอนจากภาษาไทยเป็นเกาหลี - งานคุณภาพสูง ใช้ในการศึกษาต่อ
  • คุณอภิวัฒน์ (ช่างเทคนิค, สุราษฎร์ธานี) - แปลเอกสารติดตั้งเครื่องจักรจากภาษาอังกฤษเป็นไทยเพื่อนำไปอบรม - ทีมงานแปลได้ชัดเจนและเข้าใจง่าย
  • คุณยุพิน (นักบัญชี, นครพนม) - แปลเอกสารการเงินและงบการเงินจากไทยเป็นฝรั่งเศส - การแปลถูกต้องตามมาตรฐานสากล
  • คุณณัฐพล (วิศวกร, ลำปาง) - แปลรายงานโครงการวิศวกรรมจากภาษาไทยเป็นอังกฤษเพื่อส่งให้ลูกค้าต่างประเทศ - ทีมงานมีความรู้เฉพาะด้านและแปลได้ตรงประเด็น
  • คุณวิไลพร (แม่บ้าน, นครปฐม) - แปลทะเบียนสมรสจากไทยเป็นอังกฤษเพื่อใช้ในการขอวีซ่า - งานแปลถูกต้องและส่งงานรวดเร็ว
  • คุณปรีชา (ข้าราชการ, ปราจีนบุรี) - แปลหนังสือรับรองการทำงานจากไทยเป็นญี่ปุ่นเพื่อยื่นต่อบริษัทต่างชาติ - ประทับใจในความรวดเร็วและความเป็นมืออาชีพ
  • คุณบัณฑิต (เจ้าของกิจการ, อุตรดิตถ์) - แปลเอกสารการค้าจากจีนเป็นไทยสำหรับการนำเข้าสินค้า - งานแปลมีความละเอียดและถูกต้อง
  • คุณวัชรพงษ์ (พนักงานบริษัท, ปทุมธานี) - แปลคู่มือการใช้เครื่องมือทางการแพทย์จากภาษาเยอรมันเป็นไทย - ทีมงานแปลได้อย่างมืออาชีพและละเอียดมาก
  • คุณจันทนา (ผู้จัดการฝ่ายขาย, เพชรบุรี) - แปลข้อกำหนดทางธุรกิจจากภาษาอังกฤษเป็นไทย - ทีมงานให้บริการเป็นมิตรและให้คำปรึกษาอย่างดี
  • คุณอารีย์ (นักวิจัย, เชียงราย) - แปลผลวิจัยทางวิทยาศาสตร์จากภาษาไทยเป็นอังกฤษ - งานแปลคุณภาพสูงและตรงตามเนื้อหาวิชาการ
  • คุณนิภา (พนักงานราชการ, สุรินทร์) - แปลเอกสารทางราชการจากไทยเป็นฝรั่งเศสเพื่อยื่นต่อสถานทูต - งานแปลได้รับการยอมรับจากสถานทูต
  • คุณปรีชา (ทนายความ, ยโสธร) - แปลสัญญากฎหมายจากภาษาอังกฤษเป็นไทยพร้อมรับรองเอกสาร - การแปลถูกต้องและสมบูรณ์ตามข้อกฎหมาย
  • คุณสุชาดา (นักศึกษา, นครสวรรค์) - แปลวิทยานิพนธ์จากไทยเป็นญี่ปุ่นเพื่อใช้ในการศึกษาต่อ - ทีมงานมีความเชี่ยวชาญด้านการศึกษาและทำงานได้ยอดเยี่ยม
  • คุณไพโรจน์ (เกษตรกร, ลพบุรี) - แปลเอกสารนำเข้าเครื่องมือการเกษตรจากจีนเป็นไทย - งานแปลชัดเจนและมีประสิทธิภาพ
  • คุณรุ่งโรจน์ (นักข่าว, พิษณุโลก) - แปลบทความข่าวจากไทยเป็นอังกฤษเพื่อเผยแพร่ในสื่อสากล - การแปลสมบูรณ์และแม่นยำ
  • คุณนฤมล (ข้าราชการ, ร้อยเอ็ด) - แปลเอกสารทางการศึกษาเพื่อขอรับทุนต่างประเทศจากไทยเป็นอังกฤษ - บริการดีเยี่ยมและรวดเร็วมาก
  • คุณวีระศักดิ์ (นักการเมือง, กาญจนบุรี) - แปลเอกสารแถลงการณ์ทางการเมืองจากไทยเป็นอังกฤษ - ทีมงานมีความรู้ด้านการเมืองและทำงานได้ดีเยี่ยม

บทสรุป

สถาบันภาษาไอทีเอส (I Translation Service) เป็นผู้นำด้านการแปลเอกสารและบริการรับรองเอกสารที่คุณสามารถไว้วางใจได้ ด้วยบริการที่ครอบคลุมทุกภาษาทั่วโลก ทีมงานของเรามีความเชี่ยวชาญในการแปลเอกสารทุกประเภทและทุกสาขา ไม่ว่าคุณจะต้องการแปลเพื่อการใช้งานส่วนบุคคล การศึกษา หรือธุรกิจ เรามีความพร้อมที่จะให้บริการที่มีคุณภาพสูงสุดแก่คุณ

ติดต่อเรา

สถาบันภาษาไอทีเอส I Translation Service (By Translingo Co., Ltd.) บริการแปล 196 ภาษาทั่วโลก และบริการรับรองเอกสารทุกภาษาทั่วโลกโดยทีมงานมืออาชีพเจ้าของภาษา

บริการแปลเอกสารแปลภาษา Online ครอบคลุมทุกจังหวัดในประเทศไทย และทุกประเทศทั่วโลก

Comments