รับแปลเอกสารในจังหวัดแพร่ และ Online ทุกจังหวัดในประเทศไทย และทุกประเทศทั่วโลก โดยสถาบันภาษาไอทีเอส i Translation Service (By Translingo Co., Ltd.) รับแปลเอกสาร, แปลเอกสารแพร่, แปลเอกสารออนไลน์, แปลภาษาไทยเป็นอังกฤษ, แปลเอกสารทั่วโลก, สถาบันแปลภาษา, บริการแปลพร้อมรับรอง, แปลภาษากงสุล, แปลภาษาโดยนักแปลเจ้าของภาษา, i Translation Service, Translingo Co. Ltd, บริการแปลภาษา 196 ภาษา
บริการแปลเอกสารในจังหวัดแพร่และออนไลน์ทั่วโลก
สถาบันภาษาไอทีเอส (I Translation Service) ให้บริการแปลเอกสารในจังหวัดแพร่และทุกจังหวัดในประเทศไทย รวมถึงบริการแปลออนไลน์สำหรับลูกค้าทั่วโลก เรามีทีมงานนักแปลผู้เชี่ยวชาญและเจ้าของภาษาที่สามารถแปลเอกสารได้อย่างมีคุณภาพ ถูกต้อง และครบถ้วนสมบูรณ์ ไม่ว่าจะเป็นการแปลเอกสารทางธุรกิจ กฎหมาย การแพทย์ การศึกษา หรือเอกสารอื่นๆ ทุกประเภท
บริการแปลของเราครอบคลุมมากกว่า 196 ภาษาทั่วโลก พร้อมทั้งบริการรับรองเอกสารทุกประเภท โดยเรามุ่งมั่นที่จะช่วยลูกค้าของเราสื่อสารและเชื่อมต่อกับคนทั่วโลกได้อย่างไร้พรมแดนผ่านการแปลภาษาที่ถูกต้องแม่นยำ
ไม่ว่าคุณจะต้องการแปลภาษาเพื่อการสื่อสารในองค์กร การทำงานระหว่างประเทศ หรือต้องการแปลเอกสารเพื่อใช้ในการดำเนินการทางกฎหมายหรือทางราชการ สถาบันภาษาไอทีเอสพร้อมให้บริการอย่างครบวงจร
เรามีทีมงานนักแปลมืออาชีพที่ผ่านการรับรอง และมีประสบการณ์ด้านการแปลในสาขาต่างๆ ซึ่งสามารถแปลเอกสารได้ตรงตามมาตรฐานสากล พร้อมการรับรองเอกสารตามความต้องการของลูกค้าในทุกกรณี
บริการแปลของเรา
- แปลเอกสารธุรกิจ เช่น รายงานการประชุม สัญญา และเอกสารการค้าต่างๆ
- แปลเอกสารกฎหมาย เช่น คำสั่งศาล สัญญาทางกฎหมาย และเอกสารที่ใช้ในการดำเนินการทางกฎหมาย
- แปลเอกสารการแพทย์ เช่น รายงานการวินิจฉัย การรักษา และผลการทดสอบทางการแพทย์
- แปลเอกสารการศึกษา เช่น ทรานสคริปต์ หนังสือรับรองผลการเรียน และวิทยานิพนธ์
- แปลเอกสารราชการ เช่น บัตรประชาชน ทะเบียนบ้าน และสูติบัตร
- แปลเว็บไซต์และเนื้อหาออนไลน์ เพื่อขยายธุรกิจสู่ตลาดต่างประเทศ
เราให้บริการแปลเอกสารทุกภาษามากกว่า 196 ภาษา
สถาบันภาษาไอทีเอสให้บริการแปลเอกสารในทุกภาษาทั่วโลก เราเชี่ยวชาญในการแปลภาษาต่างๆ ทั้งแปลจากภาษาไทยเป็นภาษาต่างประเทศ และแปลจากภาษาต่างประเทศเป็นภาษาไทย รวมถึงการแปลไขว้ระหว่างภาษาต่างๆ ทั่วโลก ตัวอย่างภาษายอดนิยมที่ลูกค้าของเรานิยมแปล ได้แก่:
- ภาษาอังกฤษ
- ภาษาจีน
- ภาษาญี่ปุ่น
- ภาษาเยอรมัน
- ภาษาฝรั่งเศส
- ภาษาเกาหลี
- ภาษารัสเซีย
ทุกการแปลดำเนินการโดยนักแปลเจ้าของภาษาผู้มีความเชี่ยวชาญ เพื่อให้การแปลมีความถูกต้องและสละสลวยทั้งในเชิงไวยากรณ์และบริบทของภาษา
บริการรับรองเอกสารครบวงจร
นอกจากการแปลเอกสารแล้ว สถาบันภาษาไอทีเอสยังมีบริการรับรองเอกสารแบบครบวงจร ไม่ว่าจะเป็น:
- แปลพร้อมรับรองคำแปลโดยสถาบันของเรา
- แปลพร้อมรับรองเอกสารโดยกงสุลไทย (กระทรวงต่างประเทศ)
- แปลพร้อมรับรองเอกสารโดยสถานทูตทุกประเทศทั่วโลก
- แปลพร้อมรับรองเอกสารโดยนักแปลที่ขึ้นทะเบียนกับสถานทูตทั่วโลก
- แปลพร้อมรับรองเอกสารโดยนักแปลที่ได้รับการรับรองจาก NAATI
- แปลพร้อมรับรองเอกสารโดยทนาย Notary Public
- แปลพร้อมรับรองเอกสารโดยนักแปลที่ขึ้นทะเบียนกับกระทรวงยุติธรรม
บริการรับรองเอกสารของเราทำให้ลูกค้ามั่นใจได้ว่าเอกสารที่ได้รับการแปลมีความน่าเชื่อถือและได้รับการยอมรับในระดับสากล
ข้อดี 10 ข้อเมื่อคุณเลือกใช้บริการกับเรา
- ทีมงานนักแปลมืออาชีพที่มีประสบการณ์สูง
- บริการแปลครบวงจรทั้งแปลและรับรองเอกสาร
- รับแปลเอกสารออนไลน์ได้จากทุกมุมโลก
- แปลเอกสารด่วนพร้อมรับรองภายใน 24 ชั่วโมง
- ทีมงานเจ้าของภาษาที่เชี่ยวชาญในแต่ละสาขา
- ราคายุติธรรมและโปร่งใส
- รองรับการแปลมากกว่า 196 ภาษาทั่วโลก
- มาตรฐานการแปลสากลที่ได้รับการยอมรับ
- บริการรับรองเอกสารจากองค์กรชั้นนำระดับประเทศและสากล
- การบริการที่เป็นมิตรและยินดีให้คำปรึกษาตลอด 24 ชั่วโมง
คำถามที่พบบ่อย
- บริการแปลเอกสารใช้เวลากี่วัน?
- การแปลเอกสารทั่วไปจะใช้เวลา 1-3 วันทำการ ขึ้นอยู่กับความซับซ้อนของเอกสาร
- บริการแปลเอกสารด่วนมีค่าใช้จ่ายเพิ่มเติมหรือไม่?
- มีค่าใช้จ่ายเพิ่มเติมเล็กน้อยสำหรับการแปลด่วน ซึ่งทีมงานของเราสามารถส่งเอกสารที่แปลเสร็จได้ภายใน 24 ชั่วโมง
- ฉันสามารถแปลเอกสารจากภาษาไทยเป็นภาษาใดได้บ้าง?
- คุณสามารถแปลเอกสารจากภาษาไทยเป็นมากกว่า 196 ภาษาทั่วโลก เช่น ภาษาอังกฤษ จีน ญี่ปุ่น ฝรั่งเศส และอีกมากมาย
- บริการรับรองเอกสารของคุณรวมอะไรบ้าง?
- เรามีบริการรับรองเอกสารโดยสถาบันของเรา กงสุลไทย นักแปลขึ้นทะเบียน และทนาย Notary Public
- เอกสารที่แปลแล้วสามารถใช้งานในต่างประเทศได้หรือไม่?
- ได้ เอกสารที่แปลโดยทีมงานของเราสามารถใช้งานได้ทั้งในประเทศไทยและต่างประเทศ พร้อมการรับรองเอกสารตามมาตรฐานสากล
- การรับรองเอกสารโดยนักแปล NAATI คืออะไร?
- NAATI เป็นองค์กรรับรองนักแปลในออสเตรเลีย การแปลที่ผ่านการรับรองจาก NAATI สามารถใช้ได้ในทุกหน่วยงานของออสเตรเลีย
- ฉันจะส่งเอกสารให้คุณแปลได้อย่างไร?
- คุณสามารถส่งเอกสารผ่านทางอีเมลหรือระบบออนไลน์ของเราได้ เรารับเอกสารทั้งในรูปแบบไฟล์ดิจิทัลและเอกสารจริง
- คุณสามารถแปลเอกสารประเภทใดได้บ้าง?
- เราให้บริการแปลเอกสารทุกประเภท เช่น ธุรกิจ กฎหมาย การศึกษา การแพทย์ และเอกสารราชการ
- การรับรองเอกสารจากกงสุลไทยใช้เวลานานเท่าไหร่?
- การรับรองเอกสารจากกงสุลไทยจะใช้เวลาประมาณ 3-5 วันทำการ ขึ้นอยู่กับเอกสารและการดำเนินงาน
- บริการแปลออนไลน์คืออะไร?
- บริการแปลออนไลน์ของเราช่วยให้คุณสามารถแปลเอกสารได้จากทุกที่ทั่วโลก โดยไม่ต้องเดินทางมาที่สำนักงานของเรา
เหตุผลสำคัญที่ทำไมคุณต้องเลือกใช้บริการกับเรา
สถาบันภาษาไอทีเอสเป็นผู้นำด้านการแปลเอกสารและบริการรับรองเอกสารทั่วโลก ด้วยทีมงานมืออาชีพที่มีประสบการณ์มากกว่า 10 ปี เรามุ่งมั่นที่จะให้บริการที่มีคุณภาพสูงสุดแก่ลูกค้าของเรา
- ทีมงานนักแปลมืออาชีพที่ผ่านการรับรอง
- บริการแปลพร้อมรับรองเอกสารครบวงจร
- รองรับการแปลภาษามากกว่า 196 ภาษา
- บริการด่วนและรับรองภายใน 24 ชั่วโมง
- การบริการที่เอาใจใส่และให้คำปรึกษาตลอดเวลา
ความคิดเห็นจากลูกค้า
- คุณสมชาย (เจ้าของธุรกิจ, แพร่) - แปลสัญญาธุรกิจจากภาษาไทยเป็นอังกฤษพร้อมรับรองเอกสาร - ประทับใจในความรวดเร็วและถูกต้อง
- คุณสุนี (นักเรียน, กรุงเทพฯ) - แปลทรานสคริปต์จากภาษาไทยเป็นญี่ปุ่นเพื่อศึกษาต่อ - บริการยอดเยี่ยมมาก
- คุณอนันต์ (ทนายความ, เชียงใหม่) - แปลเอกสารกฎหมายจากไทยเป็นอังกฤษพร้อมรับรองโดยกงสุล - ทีมงานมีความเชี่ยวชาญมาก
- คุณจิราวรรณ (พนักงานบริษัท, ขอนแก่น) - แปลใบทะเบียนบ้านจากไทยเป็นฝรั่งเศสเพื่อนำไปจดทะเบียนสมรส - ประทับใจในความเอาใจใส่ของทีมงาน
- คุณนิรันดร์ (เจ้าของกิจการ, ภูเก็ต) - แปลคู่มือการใช้งานสินค้าเป็นภาษาญี่ปุ่นและจีน - ทีมงานแปลได้ละเอียดมาก
- คุณพรทิพย์ (นักเรียน, นนทบุรี) - แปลวิทยานิพนธ์จากภาษาไทยเป็นอังกฤษเพื่อยื่นตีพิมพ์ - งานเสร็จตรงเวลาและคุณภาพดี
- คุณอรุณี (ข้าราชการ, นครราชสีมา) - แปลใบรับรองแพทย์จากอังกฤษเป็นไทยเพื่อนำเสนอที่โรงพยาบาล - การแปลถูกต้องและเร็วทันใจ
- คุณเกรียงไกร (นักธุรกิจ, ชลบุรี) - แปลเอกสารบัญชีการเงินจากภาษาไทยเป็นเยอรมันพร้อมรับรองเอกสาร - ทีมงานมืออาชีพมาก
- คุณเจริญ (วิศวกร, ระยอง) - แปลเอกสารคู่มือติดตั้งเครื่องจักรจากภาษาอังกฤษเป็นไทย - ทีมงานเชี่ยวชาญและให้บริการรวดเร็ว
- คุณมนูญ (ผู้บริหาร, อุบลราชธานี) - แปลเอกสารนำเข้าสินค้าจากภาษาจีนเป็นอังกฤษ - ประทับใจในความถูกต้องและความรวดเร็ว
- คุณสถิตย์ (นักวิจัย, สงขลา) - แปลงานวิจัยจากภาษาไทยเป็นภาษาอังกฤษเพื่อเผยแพร่ในวารสารนานาชาติ - งานแปลเนื้อหาสำคัญถูกต้องครบถ้วน
- คุณณัฐวุฒิ (แพทย์, กรุงเทพฯ) - แปลผลการวินิจฉัยทางการแพทย์จากไทยเป็นเยอรมันเพื่อส่งต่อผู้ป่วย - ทีมงานใส่ใจรายละเอียดในคำแปลมาก
- คุณปริญญา (ครู, นครศรีธรรมราช) - แปลหลักสูตรการเรียนการสอนจากภาษาไทยเป็นเกาหลี - งานคุณภาพสูง ใช้ในการศึกษาต่อ
- คุณอภิวัฒน์ (ช่างเทคนิค, สุราษฎร์ธานี) - แปลเอกสารติดตั้งเครื่องจักรจากภาษาอังกฤษเป็นไทยเพื่อนำไปอบรม - ทีมงานแปลได้ชัดเจนและเข้าใจง่าย
- คุณยุพิน (นักบัญชี, นครพนม) - แปลเอกสารการเงินและงบการเงินจากไทยเป็นฝรั่งเศส - การแปลถูกต้องตามมาตรฐานสากล
- คุณณัฐพล (วิศวกร, ลำปาง) - แปลรายงานโครงการวิศวกรรมจากภาษาไทยเป็นอังกฤษเพื่อส่งให้ลูกค้าต่างประเทศ - ทีมงานมีความรู้เฉพาะด้านและแปลได้ตรงประเด็น
- คุณวิไลพร (แม่บ้าน, นครปฐม) - แปลทะเบียนสมรสจากไทยเป็นอังกฤษเพื่อใช้ในการขอวีซ่า - งานแปลถูกต้องและส่งงานรวดเร็ว
- คุณปรีชา (ข้าราชการ, ปราจีนบุรี) - แปลหนังสือรับรองการทำงานจากไทยเป็นญี่ปุ่นเพื่อยื่นต่อบริษัทต่างชาติ - ประทับใจในความรวดเร็วและความเป็นมืออาชีพ
- คุณบัณฑิต (เจ้าของกิจการ, อุตรดิตถ์) - แปลเอกสารการค้าจากจีนเป็นไทยสำหรับการนำเข้าสินค้า - งานแปลมีความละเอียดและถูกต้อง
- คุณวัชรพงษ์ (พนักงานบริษัท, ปทุมธานี) - แปลคู่มือการใช้เครื่องมือทางการแพทย์จากภาษาเยอรมันเป็นไทย - ทีมงานแปลได้อย่างมืออาชีพและละเอียดมาก
- คุณจันทนา (ผู้จัดการฝ่ายขาย, เพชรบุรี) - แปลข้อกำหนดทางธุรกิจจากภาษาอังกฤษเป็นไทย - ทีมงานให้บริการเป็นมิตรและให้คำปรึกษาอย่างดี
- คุณอารีย์ (นักวิจัย, เชียงราย) - แปลผลวิจัยทางวิทยาศาสตร์จากภาษาไทยเป็นอังกฤษ - งานแปลคุณภาพสูงและตรงตามเนื้อหาวิชาการ
- คุณนิภา (พนักงานราชการ, สุรินทร์) - แปลเอกสารทางราชการจากไทยเป็นฝรั่งเศสเพื่อยื่นต่อสถานทูต - งานแปลได้รับการยอมรับจากสถานทูต
- คุณปรีชา (ทนายความ, ยโสธร) - แปลสัญญากฎหมายจากภาษาอังกฤษเป็นไทยพร้อมรับรองเอกสาร - การแปลถูกต้องและสมบูรณ์ตามข้อกฎหมาย
- คุณสุชาดา (นักศึกษา, นครสวรรค์) - แปลวิทยานิพนธ์จากไทยเป็นญี่ปุ่นเพื่อใช้ในการศึกษาต่อ - ทีมงานมีความเชี่ยวชาญด้านการศึกษาและทำงานได้ยอดเยี่ยม
- คุณไพโรจน์ (เกษตรกร, ลพบุรี) - แปลเอกสารนำเข้าเครื่องมือการเกษตรจากจีนเป็นไทย - งานแปลชัดเจนและมีประสิทธิภาพ
- คุณรุ่งโรจน์ (นักข่าว, พิษณุโลก) - แปลบทความข่าวจากไทยเป็นอังกฤษเพื่อเผยแพร่ในสื่อสากล - การแปลสมบูรณ์และแม่นยำ
- คุณนฤมล (ข้าราชการ, ร้อยเอ็ด) - แปลเอกสารทางการศึกษาเพื่อขอรับทุนต่างประเทศจากไทยเป็นอังกฤษ - บริการดีเยี่ยมและรวดเร็วมาก
- คุณวีระศักดิ์ (นักการเมือง, กาญจนบุรี) - แปลเอกสารแถลงการณ์ทางการเมืองจากไทยเป็นอังกฤษ - ทีมงานมีความรู้ด้านการเมืองและทำงานได้ดีเยี่ยม
บทสรุป
สถาบันภาษาไอทีเอส (I Translation Service) เป็นผู้นำด้านการแปลเอกสารและบริการรับรองเอกสารที่คุณสามารถไว้วางใจได้ ด้วยบริการที่ครอบคลุมทุกภาษาทั่วโลก ทีมงานของเรามีความเชี่ยวชาญในการแปลเอกสารทุกประเภทและทุกสาขา ไม่ว่าคุณจะต้องการแปลเพื่อการใช้งานส่วนบุคคล การศึกษา หรือธุรกิจ เรามีความพร้อมที่จะให้บริการที่มีคุณภาพสูงสุดแก่คุณ
ติดต่อเรา
สถาบันภาษาไอทีเอส I Translation Service (By Translingo Co., Ltd.) บริการแปล 196 ภาษาทั่วโลก และบริการรับรองเอกสารทุกภาษาทั่วโลกโดยทีมงานมืออาชีพเจ้าของภาษา
- Call Center: 094-8958999
- Line ID: @iTranslation
- Email: its@ilc.ltd
- Website: www.iTranslation.me
- Website: www.itsthailand.ltd
- Website: www.Translingo.ltd
บริการแปลเอกสารแปลภาษา Online ครอบคลุมทุกจังหวัดในประเทศไทย และทุกประเทศทั่วโลก
Comments
Post a Comment