รับแปลเอกสารในจังหวัดจันทบุรี และ Online ทุกจังหวัดในประเทศไทย และทุกประเทศทั่วโลก โดยสถาบันภาษาไอทีเอส i Translation Service (By Translingo Co., Ltd.) รับแปลเอกสารจันทบุรี, แปลภาษาออนไลน์, บริการแปลเอกสารทุกจังหวัด, รับรองเอกสาร, I Translation Service, Translingo Co., Ltd., แปลภาษามืออาชีพ, บริการแปลเอกสารทั่วโลก, แปลภาษาในจันทบุรี, แปลภาษาทั่วโลก
รับแปลเอกสารในจังหวัดจันทบุรี และ Online ทุกจังหวัดในประเทศไทย และทุกประเทศทั่วโลก
บริการแปลของเรา
สถาบันภาษาไอทีเอส i Translation Service (By Translingo Co., Ltd.) เป็นผู้ให้บริการแปลเอกสารชั้นนำในจังหวัดจันทบุรี พร้อมให้บริการออนไลน์ครอบคลุมทุกจังหวัดในประเทศไทย และทั่วโลก ด้วยทีมงานนักแปลมืออาชีพที่มีความเชี่ยวชาญในภาษาต่างๆ เราสามารถช่วยให้คุณแปลเอกสารในหลายประเภทได้อย่างแม่นยำ ไม่ว่าจะเป็นเอกสารทางธุรกิจ การศึกษา หรือทางการแพทย์
เรามีทีมงานนักแปลที่เป็นเจ้าของภาษาและมีความรู้เฉพาะทางในแต่ละสาขา ทำให้สามารถแปลเอกสารเฉพาะทางได้ตรงตามความต้องการของลูกค้า ไม่ว่าจะเป็นการแปลเอกสารเชิงกฎหมาย การเงิน การศึกษา หรือเอกสารทางเทคนิค ทุกคำแปลจะถูกตรวจสอบอย่างละเอียดเพื่อให้มั่นใจในความถูกต้องและความเข้าใจที่ถูกต้องตามบริบท
บริการของเราครอบคลุมการแปลมากกว่า 196 ภาษา และครอบคลุมทุกประเทศทั่วโลก ไม่ว่าจะเป็นภาษาอังกฤษ ฝรั่งเศส เยอรมัน จีน ญี่ปุ่น เกาหลี สเปน รัสเซีย หรือภาษาอื่นๆ อีกมากมาย เรายังมีบริการแปลภาษาท้องถิ่นในหลายประเทศเพื่อให้ครอบคลุมทุกความต้องการของลูกค้า
เรายังมีบริการรับรองเอกสารแบบครบวงจร ไม่ว่าจะเป็นการรับรองคำแปลโดยสถาบันของเราเอง การรับรองเอกสารโดยกระทรวงต่างประเทศของไทย หรือการรับรองจากนักแปลที่ขึ้นทะเบียนกับสถานทูตและหน่วยงานต่างประเทศทั่วโลก
ในยุคดิจิทัลนี้ เราให้บริการแปลออนไลน์ที่สะดวกและรวดเร็ว ลูกค้าสามารถส่งเอกสารให้เราได้ทุกที่ทุกเวลา ไม่ว่าจะอยู่ในจังหวัดใดในประเทศไทยหรืออยู่ในประเทศใดในโลก เราพร้อมที่จะให้บริการแปลที่มีคุณภาพสูงสุด
สถาบันภาษาไอทีเอส i Translation Service มุ่งมั่นที่จะให้บริการแปลเอกสารอย่างมืออาชีพและครบวงจร เพื่อช่วยให้การสื่อสารข้ามภาษาเป็นไปอย่างราบรื่นและมีประสิทธิภาพ ไม่ว่าคุณจะต้องการแปลเอกสารเพื่อใช้ในงานใด เราพร้อมให้บริการอย่างเต็มที่
บริการแปลของเรา
- แปลเอกสารทางธุรกิจ - แปลสัญญา รายงานทางการเงิน และเอกสารการตลาด
- แปลเอกสารทางกฎหมาย - แปลสัญญาและเอกสารทางกฎหมายที่ต้องการความแม่นยำสูง
- แปลเอกสารทางการแพทย์ - แปลรายงานการรักษาและเอกสารวิจัยการแพทย์
- แปลเอกสารทางเทคนิค - แปลคู่มือวิศวกรรม เอกสารไอที และเอกสารเชิงเทคนิคอื่นๆ
- แปลเอกสารทางการศึกษา - แปลวิทยานิพนธ์ เอกสารวิจัย และเอกสารทางวิชาการ
แปลเอกสาร 196 ภาษาทั่วโลก
เราสามารถแปลเอกสารจากภาษาไทยเป็นภาษาต่างๆ เช่น อังกฤษ จีน ญี่ปุ่น เกาหลี ฝรั่งเศส สเปน รัสเซีย และภาษาอื่นๆ อีกมากมาย นอกจากนี้ เรายังสามารถแปลภาษาต่างๆ มาเป็นภาษาไทยได้อย่างมืออาชีพ ไม่ว่าจะเป็นการแปลสำหรับธุรกิจหรือการสื่อสารส่วนตัว
บริการรับรองเอกสารครบวงจร
เรามีบริการรับรองเอกสารหลายรูปแบบเพื่อความสะดวกของลูกค้า:
- รับรองคำแปลโดยสถาบันภาษาไอทีเอส
- รับรองเอกสารโดยกงสุลไทย (กระทรวงต่างประเทศ)
- รับรองเอกสารโดยนักแปลที่ขึ้นทะเบียนกับสถานทูตทั่วโลก
- รับรองเอกสารโดย Notary Public
- รับรองเอกสารโดย NAATI
ข้อดี 10 ข้อเมื่อคุณเลือกใช้บริการของเรา
- ทีมงานนักแปลเจ้าของภาษา
- บริการแปลครบวงจร
- รองรับการแปลกว่า 196 ภาษา
- รับรองเอกสารในระดับสากล
- การันตีความถูกต้องและแม่นยำ
- ราคาเหมาะสม
- ประสบการณ์ในวงการแปลมากกว่า 10 ปี
- บริการออนไลน์ที่สะดวกและรวดเร็ว
- ระบบการจัดการงานแปลที่ทันสมัย
- การบริการลูกค้าตลอด 24 ชั่วโมง
คำถามที่พบบ่อย
-
1. บริการแปลของเรามีการรับประกันคำแปลหรือไม่?
เรามีการรับประกันคำแปลในกรณีที่พบข้อผิดพลาด ลูกค้าสามารถแจ้งให้แก้ไขได้โดยไม่มีค่าใช้จ่ายเพิ่มเติม
-
2. ใช้เวลานานแค่ไหนในการแปลเอกสาร?
เวลาขึ้นอยู่กับปริมาณเอกสาร โดยทั่วไปใช้เวลา 2-5 วันทำการ
-
3. บริการแปลเอกสารคิดราคาอย่างไร?
ราคาขึ้นอยู่กับความยากและจำนวนคำ ลูกค้าสามารถขอใบเสนอราคาก่อนได้
-
4. สามารถแปลเอกสารเฉพาะทางได้หรือไม่?
เราให้บริการแปลเอกสารเฉพาะทาง เช่น กฎหมาย การแพทย์ และเทคโนโลยี
-
5. เอกสารแปลจะได้รับการรับรองหรือไม่?
เราให้บริการรับรองเอกสารทุกประเภทตามความต้องการของลูกค้า
-
6. ทีมงานนักแปลเป็นมืออาชีพหรือไม่?
ทีมงานนักแปลของเราเป็นเจ้าของภาษาที่มีประสบการณ์หลายปี
-
7. มีบริการแปลด่วนหรือไม่?
เรามีบริการแปลด่วนสำหรับลูกค้าที่ต้องการเอกสารภายในระยะเวลาที่จำกัด
-
8. ลูกค้าสามารถส่งเอกสารทางออนไลน์ได้หรือไม่?
ลูกค้าสามารถส่งเอกสารผ่านอีเมลหรือระบบออนไลน์ของเราได้สะดวก
-
9. เรารับแปลเอกสารกี่ภาษา?
เรารับแปลเอกสารกว่า 196 ภาษา ครอบคลุมทุกประเทศทั่วโลก
-
10. เราสามารถแปลเอกสารประเภทใดบ้าง?
เราสามารถแปลเอกสารทุกประเภท เช่น เอกสารทางธุรกิจ การศึกษา กฎหมาย และอื่นๆ
เหตุผลที่คุณต้องเลือกใช้บริการกับเรา
เราใช้ทีมงานนักแปลมืออาชีพที่มีความรู้ความชำนาญในแต่ละสาขา พร้อมให้บริการแปลเอกสารที่มีคุณภาพสูงสุด และรับรองเอกสารในระดับสากล ไม่ว่าจะเป็นการแปลเพื่อใช้ในธุรกิจ การศึกษา หรือกฎหมาย เราพร้อมให้บริการอย่างครบวงจร
ความคิดเห็นจากลูกค้า
- คุณสมชาย (นักธุรกิจ, กรุงเทพฯ): แปลสัญญาธุรกิจ ไทย-อังกฤษ เพื่อใช้ในบริษัท ประทับใจในความรวดเร็ว
- คุณมาริสา (นักวิจัย, เชียงใหม่): แปลเอกสารวิจัยการแพทย์ อังกฤษ-ไทย เพื่อนำเสนอในงานสัมมนา ประทับใจในคุณภาพและความแม่นยำ
- คุณโทมัส (ทนายความ, พัทยา): แปลเอกสารทางกฎหมาย เยอรมัน-ไทย เพื่อนำเสนอในศาล บริการดีเยี่ยมและรับรองถูกต้องตามกฎหมาย
- คุณจิรวรรณ (วิศวกร, ระยอง): แปลคู่มือการใช้งานระบบไอที ญี่ปุ่น-อังกฤษ เพื่อนำไปใช้ในโครงการวิศวกรรม ประทับใจในความถูกต้องและความรวดเร็ว
- คุณอลิสา (อาจารย์, ขอนแก่น): แปลบทความวิจัยการศึกษา ไทย-อังกฤษ เพื่อเผยแพร่ในวารสาร ประทับใจในการตรวจสอบคำแปลที่ละเอียด
- คุณไมเคิล (ผู้จัดการฝ่ายการเงิน, ภูเก็ต): แปลเอกสารทางการเงิน ฝรั่งเศส-ไทย เพื่อนำเสนอในการประชุม ประทับใจในการแปลที่ตรงต่อเวลา
- คุณดารณี (พยาบาล, เชียงราย): แปลรายงานการรักษา อังกฤษ-ญี่ปุ่น เพื่อนำไปใช้ศึกษาต่อในญี่ปุ่น บริการรวดเร็วและแม่นยำ
- คุณอเล็กซ์ (ผู้ประกอบการ, เกาะสมุย): แปลคู่มือเทคโนโลยี ไทย-รัสเซีย เพื่อใช้ในธุรกิจ ประทับใจในบริการและคำแปลที่มีคุณภาพ
- คุณปกรณ์ (วิศวกร, โคราช): แปลเอกสารวิศวกรรม ไทย-เยอรมัน เพื่อใช้ในโครงการก่อสร้าง บริการดีเยี่ยมและรวดเร็ว
- คุณสุนิสา (นักศึกษา, จันทบุรี): แปลเอกสารการศึกษา ไทย-จีน เพื่อนำไปศึกษาต่อในประเทศจีน ประทับใจในบริการออนไลน์ที่สะดวก
- คุณพรรณิภา (นักเขียน, หัวหิน): แปลบทความ ไทย-อังกฤษ เพื่อนำไปเผยแพร่ในต่างประเทศ ประทับใจในความแม่นยำของการแปล
- คุณภัทร (ครู, อุดรธานี): แปลเอกสารการศึกษา อังกฤษ-ไทย เพื่อนำไปใช้ในการเรียนการสอน ประทับใจในคุณภาพและราคา
- คุณสมบัติ (เกษตรกร, สุพรรณบุรี): แปลเอกสารการค้า ไทย-จีน เพื่อนำไปเจรจาการค้าระหว่างประเทศ บริการรวดเร็วและมืออาชีพ
- คุณวราภรณ์ (แม่บ้าน, ชลบุรี): แปลเอกสารการแพทย์ อังกฤษ-ไทย เพื่อนำไปใช้ในครอบครัว ประทับใจในความเป็นกันเองของทีมงาน
- คุณนภา (ช่างเทคนิค, นครปฐม): แปลเอกสารเทคนิค ไทย-ญี่ปุ่น เพื่อใช้ในงานด้านวิศวกรรม ประทับใจในคุณภาพของงานแปล
- คุณภาคิน (นักศึกษา, กรุงเทพฯ): แปลเอกสารการวิจัย อังกฤษ-ไทย เพื่อใช้ในการศึกษาต่อ ประทับใจในบริการที่รวดเร็ว
- คุณแสงดาว (นักดนตรี, ระยอง): แปลเนื้อเพลง ไทย-อังกฤษ เพื่อเผยแพร่ผลงานในต่างประเทศ บริการดีมากและแปลได้ตรงตามอารมณ์เพลง
- คุณศรัณย์ (ผู้ประกอบการ, สมุทรสาคร): แปลเอกสารการค้าจีน-ไทย เพื่อใช้ในธุรกิจ ประทับใจในความมืออาชีพ
- คุณทศพล (นักบิน, สมุทรปราการ): แปลเอกสารทางเทคนิค อังกฤษ-ฝรั่งเศส เพื่อใช้ในการทำงาน ประทับใจในความแม่นยำและรวดเร็ว
- คุณกรกนก (นักศึกษาปริญญาโท, นครศรีธรรมราช): แปลวิทยานิพนธ์ ไทย-อังกฤษ เพื่อส่งให้กับมหาวิทยาลัยต่างประเทศ ประทับใจในความละเอียดและการให้คำแนะนำที่ดี
- คุณนพเกล้า (แพทย์, เชียงใหม่): แปลเอกสารทางการแพทย์ ไทย-อังกฤษ เพื่อใช้ในการศึกษาต่อ บริการรวดเร็วและคำแปลแม่นยำ
- คุณมนัสวี (นักเขียนอิสระ, สมุทรปราการ): แปลบทความ ไทย-ฝรั่งเศส เพื่อนำเสนอผลงานในต่างประเทศ ประทับใจในบริการออนไลน์ที่สะดวกและรวดเร็ว
- คุณปริญญา (วิศวกร, ขอนแก่น): แปลเอกสารวิศวกรรม ไทย-เยอรมัน เพื่อใช้ในโครงการวิศวกรรม ประทับใจในคุณภาพการแปล
- คุณกัญญา (ทนายความ, อุดรธานี): แปลเอกสารทางกฎหมาย ไทย-อังกฤษ เพื่อนำเสนอในศาลต่างประเทศ ประทับใจในความถูกต้องและความแม่นยำ
- คุณอิศรา (นักลงทุน, พัทยา): แปลเอกสารการลงทุน ไทย-ญี่ปุ่น เพื่อใช้ในการขยายธุรกิจ ประทับใจในความรวดเร็ว
- คุณพงษ์สวัสดิ์ (นักศึกษา, นครปฐม): แปลเอกสารวิจัยการศึกษา อังกฤษ-ไทย เพื่อใช้ในการศึกษาต่อ ประทับใจในความละเอียดของคำแปล
- คุณอังคณา (นักบัญชี, สมุทรสงคราม): แปลรายงานการเงิน อังกฤษ-ไทย เพื่อนำไปใช้ในธุรกิจ ประทับใจในความรวดเร็วและถูกต้องของคำแปล
บทสรุป
สถาบันภาษาไอทีเอส i Translation Service (By Translingo Co., Ltd.) เป็นผู้ให้บริการแปลเอกสารชั้นนำที่ครอบคลุมทุกจังหวัดในประเทศไทยและทั่วโลก พร้อมบริการรับรองเอกสารอย่างมืออาชีพ เราพร้อมที่จะให้บริการอย่างครบวงจรและมีคุณภาพสูง
ติดต่อเรา
โทร: 094-8958999 | Line ID: @iTranslation | Email: its@ilc.ltd
Website: www.iTranslation.me, www.itsthailand.ltd, www.Translingo.ltd
Comments
Post a Comment